Рагу a la Onegin,
24 августа 2008
послушать запись на сайте Радио России
Здравствуйте!
Какие-то
мы стали серьезные в последнее время - прямо
рефераты получаются, а не музыкальные передачи.
Неудобно, друзья мои, все-таки еще лето на улице. Может быть, пока не поздно
- впадем в несерьезность - а то все религия да религия.
А
коли так, то и получайте об этом песню.
E-Type
- When Religion Comes To Town
Раз
уж мы решили сегодня развлекаться, то отгадайте загадку. Сколько лет было
героине Евгения Онегина Тане Лариной? 17? 56? Недавно я ехал в поезде и
прочел забавную заметку в газете Гудок . Там было черным по белому
убедительно написано: в период неудавшейся влюбленности в Онегина Татьяне
было 13 лет.
Приехав
домой, я открыл Евгения Онегина и проверил сам; и действительно: вот глава
четвертая, строфа восьмая. Онегин размышляет о чувствах, которые вызвало в нем письмо
Татьяны:
Кому не
скучно лицемерить,
Различно повторять одно,
Стараться важно в том уверить,
В чем все уверены давно,
Все те же слышать возраженья,
Уничтожать предрассуждения,
Которых не было и нет
У девочки в тринадцать лет.
А
Пушкин никогда не тратил слов даром. Данная строка, поулчается, единственное указание
на возраст Татьяны. Будущему декабристу было 26, Татьяне - 13. Правда, при
всей своей внешней эпатажности, этот факт абсолютно ничего не меняет - ну,
так тогда жили, так было принято; Джульетте тоже была не на пенсии; а
чувства у людей одни те же, что в 13, что в 50.
Юные
поклонники Евгения Онегина вообще считают, что они там все были панками, и
Таня Ларина исповедовала принцип: "Жить быстро, умереть молодым".
Многие
считают, что именно переживания юной Тани вдохновило Джоти Мишру (Jyoti Mishra),
более известного под псевдонимом White Town, написать печальную песню: "Я
никогда не смогу быть твоей женщиной".
White
Town - Your Woma
Интересно, что
индийские деятели искусств вообще неравнодушны к Пушкину. Не зря говорят,
что Индия и Россия родные сестры, а Волга на небе сливается с Гангой.
Вот
в 1986 году индус Викрам Сет написал онегинским стихом и стилем блестящую
поэму "Золотые Ворота". Действие ее происходит в современном Сан-Франциско,
а конфликты - ах, конфликты у людей все те же, поскольку и предпосылки к ним
все те же - наше неведение. И произведение это было названо одной из самых
выдающихся книг Америки за этот год.
Так
что Пушкин - это действительно наше все, то теперь уже в масштабах всей
планеты. Хорошая идея; будущее - за Александром Сергеевичем. А то уже начало
создаваться
ощущение, что место, которое ранее занимала музыка и вообще культура,
теперь занял спорт.
Впрочем,
даже если это так, то что в этом плохого? Как говорил Мао Дзе Дун, пусть
расцветают все цветы. Пусть одни занимаются одним, другие другим; пройдут
века, и они встретятся; и - если смогут найти общий язык - обменяются
достижениями, и на этой почве возникнет нечто новое и невиданное. Так что мое
безусловное почтение спортсменам и болельщикам!
А
вот коллектив Right Said Fred, видимо, давно пришел к такому выводу.
Right
Said Fred - Stand Up For The Champions
Но
задумаемся на секунду: что если музыка и вправду выходит из моды? А если
так, то и хорошо; китайская мудрость гласит: чтобы оружие оставалось
острым, не нужно показывать его людям. Популярное и хорошее редко совпадают.
Я
был бы совсем не против, если бы хорошая музыка стала тайной, известной лишь
посвященным. Впрочем, если внимательно приглядеться, так оно и происходит.
Procol
Harum - Salty Dog
Это
было хорошо сокрытое оружие Поднебесной, предание патриархальной старины
Procol Harum c песней о бывалом мореходе, который:
...выстрелил из пушки, сжег мачту
И погреб на берег, обливаясь слезами радости.
Классика
- это, конечно, классика; но как приятно иногда отставить все заслуженно
громкие имена и играть вам музыку не слишком известную - для меня это жутко
увлекательное занятие, показывающее, что солнечный свет отражается как в
океане, так и в маленьких ручейках. Поэтому сейчас для вас - подходящая к
сезону песня малоизвестной современной американской группы Goldenboy.
Goldenboy
- Summertime
Однажды
Лао Цзы сказал так:
Пять
цветов притупляют зрение. Пять звуков притупляют слух. Пять вкусовых
ощущений притупляют вкус. Быстрая езда и охота волнуют сердце. Драгоценные
вещи заставляют человека совершать преступления. Поэтому усилия мудрого человека направлены
к тому, чтобы сделать жизнь сытой, а не к тому, чтобы иметь красивые вещи.
Он отказывается от последних и ограничивается первым.
В
полном соответствии с этими словами я хочу поставить вам песню тоже
когда-то изрядно популярной и тоже американской группы Counting Crows, что
по-русски будет звучать как "Считая Ворон. Как будто начитавшись Лао
Цзы, Counting Crows
отказались от всяких красот и ухищрений, играли простые аккорды и пели: "Все
красивые цвета очень значительны, ну а я - я люблю серый цвет".
Counting
Crows - Mr. Jones
В
отличии от стремящихся к серому цвету Вороньих Счетоводов, Rufus
Wainright
всегда казался многоцветной райской птицей. И немудрено: отец его -
известный фолк-певец Loudon Wainwright III, а мать - ничуть не
менее известная и не менее народная певица Kate McGarrigle; так что детство
Руфуса прошло в безыскусной народной прямоте под гитарные переборы.
Понятно, что
он возненавидел все это хуже горькой редьки и в знак протеста слушал только
оперу и мюзик-холл и, когда вырос, действительно стал яркой орхидеей в не таком уж ярком
саду современной музыки.
Ну, могу ли я позволить себе не поделиться с вами такой изысканной
красотой?
Rufus
Wainright - Complaint De La Butte
Но
все-таки иногда и на просторах обычной популярной музыки встречаются
приятные слуху плоды мечтаний и гармонических затей .
Вот один джентльмен из Ливерпуля по имени Ian Broudie много и успешно
занимался музыкой в составе разных коллективов; но, вероятно, устав от споров, однажды
стал продюсером и добился на этом поприще значительных успехов.
Приобретя же опыт в искусстве ваяния звука другим людям, он вероятно
решил, что может так и сам: написал несколько песен и записал их в одиночку, сам играя на
всех инструментах. Получившийся альбом воображаемой группы, которую он назвал
"Lightning Seeds" - что приблизительно можно перевести как
"Семена Молнии", но лучше,
наверное, совесм не переводить...
Так вот, получившийся альбом тронул сердца людей. С
тех пор
многие песни Lightning Seeds заняли место в списке "Лучших Песен
Современности" (говорят,
что где-то есть и такой список).
Но понять почему
- в данном случае легко. Это музыка - при всей ее
умелости - жутко трогательная и наивная. Известные на весь мир жесткость и классицизм
британцев полностью оправданы хотя бы потому, что позволяют иногда появиться на свет такой
детской
незащищенной нежности.
Lightning
Seeds - Perfect
Говорят,
что есть два пути. Можно быть умным, а можно от этого отказаться.
В Классике из Уен-ши сказано: "Если вы можете видеть жизненный дух, вы обретаете долгую жизнь; если вы
можете забыть
о жизненном духе, вы обретаете трансцендентную жизнь."
А в Иша-Упанишаде сказано еще яснее:
В глубокую тьму попадают те, кто следуют действию. В еще более глубокую
тьму попадают те, кто следуют знаниям.
Короче говоря, следует быть проще. Поэтому иногда в простых песнях можно
почерпнуть
больше, чем в самых изысканных образцах культуры.
Вот поклонники славы и свободы, певцы Среднего Запада
Brewer и Shipley написали однажды элегическое произведение про то, что бывает, если сделать на одну
затяжку больше, чем нужно, Господи Боже Мой, и этой одной песней воистину воздвигли
себе
нерукотворный памятник.
Brewer
& Shipley - One Toke Over The Line
Но тише!
Слышишь?
Критик
строгий Повелевает сбросить нам Элегии венок убогий И нашей братье рифмачам Кричит: Да перестаньте плакать, И все одно и то же квакать, Жалеть о прежнем, о былом: Довольно, пойте о другом!
Слушаюсь, Александр Сергеевич, и повинуюсь! Вот вполне современные - и при этом вечнозеленые
- финно-норвежцы под
названием Frigg.
Frigg
- Fantomen
Как много
всего вошло в сегодняшнее рагу: и негрское балагурство, и романтическо-симфонические морские песни, и народное струнопильство, и веселые припевки;
песни о
спорте, песни о лете и песни об абсолютном совершенстве и кое о чем другом.
В конце
концов, совершенно неважно - о чем песня; важно то, что у певца на душе.
Как заметил поэт:
Прошла любовь, явилась муза
И прояснился темный ум.
Впрочем, осмелюсь заметить: слово любовь у нас
обозначает так много разных вещей;
выражается так по-разному, что немудрено запутаться. Какая-то фаза любви
может пройти, но она непременно сменяется другой фазой; и даже Онегин, по замыслу Пушкина,
пережил свою несчастную любовь и начал бороться за народное дело, то есть вместо
Татьяны полюбил народ.
Кто знает, допиши Пушкин свой великий роман
- не оказался ли бы, в конце концов,
Онегин в какой-нибудь пещере в Гималаях, а вдруг и вообще - стал бы
каким-нибудь бессмертным даосом, который выглядит, как нищий пьяница, но - чу! - касается
засохшего дерева, и дерево расцветает ?
И действительно: кто знает? Все в наших руках, дорогие мои!
Спасибо вам!
Del
Amitri - Roll With Me
|