61-е шоссе ведет из
равнинных мест рождения Дилана, через
Миннеаполис, где он валял дурака в Университете,
прямо в страну блюза Миссисипи. На этой дороге
Дилан остановил не одну машину, и она была его
главным университетом. "Певец, находящийся на
краю отчуждения от окружающего, движется к самым
отверженным группам черных блюзовиков".
Пластинка
построена примерно так же как фильм "Апокалипсис
Сегодня" другого американца Ф.Копполы: она
начинается отчаянной "Like A Rolling Stone" и
заканчивается устьем реки, безвременьем, миром
чистого сознания - отрешенной " Desolation Row".
Первая песня вошла во все хит-парады, а сингл был
назван величайшим синглом всех времен, последняя
не вошла никуда, зато докторанты поупражняли на
ней свои извилины. О первой Дилан сказал: "это
лучшая песня,, которую я сделал" (до написания
"Sad-Eyed Lady Of The Lowlands"), вторую он рекомендовал в
качестве учебного пособия для школьников. Первая
даже попала в супер-хит-парад синглов журнала "Роллинг
Стоун" на второе место, зато вторая
инспирировала такой нонсенс локального значения
как "Уездный Город Н" группы Зоопарк. От
первой песни обалдела вся студия, о последней
продюсер сказал: "Что это за тягомотина на 11
минут, чувак?"
Первая песня - о
школьнице, оказавшейся в другой школе - отчаяния
и потерянности. Дилан поет как грозный священник,
мстительно, словно свершается воздаяние за грехи.
Он поет мрачно как гроза, приветствуя нового "дроп-аута",
выброшенного на улицу из уютного буржуазного
быта, откуда она "бросала гроши бродягам".
Куколка Салли превратилась в уличную бродяжку!
Блюзовая романтика Перекати-Поля становится
повседневностью и горькой прозой: бездомными.
"Никому не известные. Потерявшие дорогу домой".
Там, вроде бы, две
фигуры: Куколка и ее спутник Наполеон-в-лохмотьях.
Такой очень грустный цирк..
61-ое шоссе
начинается с этой грозы. В песне есть что-то
библейское - мироотрицание! Она отрицает какие-либо
позы, какие-либо иллюзии, музыка катится в
неуклонном крещендо. Из этого мира нечего брать,
в нем нечего терять. Начинается движение вверх -
во всяком случае оно идет по направлению ОТ МИРА.
Дилан забивает косяк и принимается за блюз.
Следующая песня
напрочь забывает предыдущую и принимает все на
пару затяжек: Дилан весело жонглирует всеми
именами, которые ему напихали в голову
профессора, вспоминает отцов города, несет
полную околесицу, версифицирует как "настоящий
поэт".
Фактически, он
забирает блюз у негров, отрывает его от
негритянской почвы и делает его своим - добавляет
в него что-то карнавальное, наводняя его
клоунадой и вместе с этим глубоко пристебывая
черных бездельников, которые поют свои идиотские
песни, наводняя их мотивами проклятия и смерти,
только чтобы не работать. "Просто сижу я на
кухне и пою вам всем надгробный блюз, пока мама
работает на фабрике, а папа ищет пропитания".
Дальше по пути нам встретятся незабываемый
мистер Джонс, американский человек из подполья, а
еще точнее - некая черная дыра замороченного
интеллектуала с ее бредовыми голосами и
видениями. Мистер Джонс прочно войдет в мировой
фольклор, его вспомнят Битлз, Talking Heads (их мистера
Джонса осаждают телефонные звонки), совсем
недавно Smashing Pumpkins.
Еще нам встретится
Королева Джейн, разборки Бога и Авраама,
автомобиль Бьюик, притихшее село Хуарес, где
напрочь съезжает крыша, потом почтовый поезд,
замерзшее от мороза стекло, занесенные снегом
следы, потом какие-то кладбищенские женщины,
Король Людовик, Департамент Благоденствия,
женщина с движениями Бо Диддли, ангел,
прилетевший с Побережья, которого забрали в
менты - нет такой вещи, которой нет на 61-ом шоссе.
Но самое интересное,
это куда впадает 61-е шоссе. Шоссе впадает в океан.
"Desolation Row", играемая в две гитары и гармошку -
бескрайний океан дилановской фантазии,
бескрайнее детство, возвращение к началу и концу.
У Чжуан-Цзы есть
притча о том, как река вдруг оказывается в океане
- она сначала не понимает что с ней, а потом все
становится понятно - она весь свой путь
стремилась к океану.
Писатели
сравнивали песню с апокалиптическими видениями
Блейка, с поэмами Элиота и Гинсберга, видели в
песне "манифестацию апокалиптических видений
и юмор висельника для массового пользования".
"Ирония и сарказм
- это лампочки, развешенные на пропащей улочке,
кое-как освещающие тотальную темноту отчаяния и
беспросветности," - писал американский Илья
Смирнов. Но писатели вообще ничего не понимают.
Это просто отдых от всех смыслов: недаром Дилан
настоятельно рекомендовал песню всем школьникам.
На самом деле просто в город приехал цирк.
В город приехал
цирк, и прошагавший свою библейскую дорогу Дилан
наконец забирается на Холм.
Всем известно, что холм, курган или крыша - самые
философические места на свете. Цирк дает свое
представление, назовем его Мировая История.
Эпохи сменяют страны, страны - эпохи, персонажи -
персонажей.
Ветреная Золушка, химеры собора Нотр-Дамм,
охуевший Ромео, ревнивый монах, Казанова,
которого кормят с ложечки, Эйнштейн,
замаскированный под Робин Гуда, Офелия, поэты
Томас Стернс Элиот и Эзра Паунд, дерущиеся за
право быть капитаном Титаника, уходящего на дно,
рыбаки, собирающие цветы.
Порой в этом цирке
происходит лирическое чудо. Появляется Офелия. В
песне "Все в порядке, мама, я просто истекаю
кровью" Дилан уже исполнил Гамлета, бредущего
по шоссе в мрачных мыслях. Сейчас балаган словно
затихает, и Дилан грустит по Офелии, своей
непутевой подружке, пытаясь ее встряхнуть,
расколдовать. Средневековая дева в железном
поясе с ее романтикой смерти боится мира и робко
подглядывает за цирком. "Проснись, проснись,
проснись!" - поет Дилан с нового рок-н-ролльного
континента.
В одной из книг
есть сравнение персонажей Дилана с горгульями -
водостоками готических соборов в виде разинутых
пастей чудовищ. Распустить это сравнение очень
интересно.
Чудища
средневекового сознания, с которыми воевали
железные ланцелоты, страшилища, вселявшие
попеременно бешеный ужас и бешеную отвагу, в
готическом искусстве стилизованны в горгулий.
Готика побеждала монстров, превращая их в
искусство, ставя на службу храму Бога и давая им
обязанность - водосток. Теперь драконоборцы
могут отдыхать - чудища исправно несут свои
повинности, в дождливые дни изрыгая из разинутых
пастей галлоны воды на каменные мостовые Европы.
Дилановские
Монстры и есть такие горгульи, поставленные на
службу рок-н-ролльному храму - детской
бесхитростной песенке. Это обессмысленные знаки
старого мира, знаки без значений, потому что
значения сдул новейший драйв.
Для карнавального
рок-сознания они уже не страшны. Это только
странное прошлое, из которого вылеплены
игрушечные монстры. И песенка Дилана есть в
первую очередь Новое Описание истории. Грустно,
конечно, что история такая бредовая штука. Но тут
ничего не попишешь. Самое правильное описание
истории - это цирк или детская сказка.
То, что у Дилана
получилось в рок-музыке, не могло получиться ни в
какой литературе. Он прекрасно это доказал сам,
попробовав себя в роли Джеймса Джойса
пепсикольного поколения; его книга "Тарантул"
это просто муть.
Но вершиной на
этом пути Боба Дилана стали Blonde On Blonde (Блондинка
На Блондинке) - европейские кружева подсознания,
"ртутный звуковой колорит", утонченно-сюрреалистические
пассы, перемежающиеся грохотом цирковых
фургончиков, внезапные фейерверки. Записав
Блондиночек, Дилан впиливается во что-то на
мотоцикле и зависает в больнице на полгода. Там
он прокручивает в уме новые песни, которые вскоре
запишет с Бэндом.
The Basement Tapes,
записанная в подвале дома группы Бэнд, отмечена
духом встречи - встречи с миром - это песни от
третьего лица, песенки, шутки, приколы, сделанные
с новой эмоциональной глубиной и полнотой. Трип
закончился - Дилан начинает осматриваться и
обживаться.
Фактически, он
становится домоседом. Обложка John Wesley Harding, о
тайных смыслах которой гадали до аллюзий идиоты,
показывает нам этакого Фолкнера в пестром
окружении своих соседей. Широкополая шляпа,
ковбойская куртка, лошадь, привязанная поодаль.
Привет тебе, Революция! Ты оказалась глупее, чем я
о тебе думал.
Но в тех трех
альбомах действительно что-то случилось, для
судеб культуры одновременно головокружительное
и непоправимое. Они заряжены каким-то единым
духом - духом открытия. Мне кажется, это открытие
чистого сознания - в дилановском электричестве
больше нет ни блюза, ни кантри-блюза, ни поэзии, ни
цирка, ничего, включая электричество. Все
перемешано и переплавлено. Остается чистый дух,
уловимый быть может в интонации певца, быть может
в органных кружевах Эла Купера, или в том, как
Дилан парит над словом, одновременно что-то им
живописуя.
Критики сравнивали
его образы с образами дзен, т.е. с тем, что писали в
монастырях - это и есть взгляд на мир с какой-то
дальней точки, куда приехал Дилан.
"Меня тошнит от
людей, которые спрашивают, что значит эта строчка.
Она ничего не значит".
Его называли
пророком, но в чем смысл его пророчества? Джоан
Баэз была сильно обеспокоена маршрутом (и
скоростью) Дилана. Дилан уехал из истории, достиг
тех мест, где этот мир теряет реальность, откуда
он кажется сюрреалистическим сном. "Я не могу
вести за собой никого" - сказал Дилан, потому
что эта дорога 61 вела из мира.
Мистика дороги,
электричество и марихуана разрушают в Дилане
классическое сознание, "проклятых поэтов" и
прочую интеллектуальную муть, рассеивают дух
бунта, снимают смыслы, которые навязаны человеку
историей человечества. Дилан становится
пророком для молодежной культуры, "ищущей
новые пути". Он только знает, куда ведет эта
дорога, и сам остается на месте.
От "молодежной
революции" он отписывается. Говно ваша кислота,
- скажет Дилан, который сам в своей башне мог
вырабатывать галлюциногены. В ЛСД он
почувствовал конец мира. "Зачем писать стихи,
сочинять музыку, зачем вообще что-то делать?"
Умный Акын уходит на заслуженный дембель. "Завтра
приезжает моя невеста, и мне не нужно никуда
спещить. А если полетать - то вот на этом кресле-качалке"
- так я слышу припев из "You Ain't Going Nowhere".
Но что делать, если
все исторические источники, питавшие классику,
пересохли? Если больше нет ни стран, ни народов,
ни культур, ни религий? Если как в дилановской
"Tambourin Man" все музы, все восемь или девять
греческих красавиц, обернулись мистером
Тамбурином - стариком-негром со стаканом дури,
подмигивающим тебе в безрадостном мире? Может
быть, наркотики - единственная религия и судьба
поп-культуры, и если так, то можно ли ее
переиграть? Ответ знает только ветер.
Выступив пророком,
Дилан выдал скрижали и ушел в леса, снова
облокотившись на фолклорные традиции. А у Дилана
было подлинно библейское чутье к истории - и
больше ему в ней делать было нечего.
Боб Дилан и Борис
Гребенщиков - фигуры параллельные, состыковавшие
в своей работе поэзию и рок-музыку. Через них
наглядно свершается этот исторический перелом:
традиционная поэзия подходит к своему пределу - и
переходит в другое качество. История одного
человека не просто иллюстрирует историю
культуры - она сама есть эта история. Дилан
начинал как поэт-песенник. Следы чтения
символистов особенно заметны в его втором
альбоме, еще выразительнее они в песнне "Gates of
Eden". Традиция рок-н-ролл и кантри-блюз ломает в
нем эту поэззию, переплавляет ее в новое качество.
В дилановском электричестве прочитанные им
Верлен, Блейк, Рембо, Бодлер присутствуют даже не
как цитаты, а как осколки какого-то далекого и
странного мира. После гастролей с рок-н-ролльным
Бэндом (The Bаnd) от этих университетских приятелей
Дилана не остается ничего - слово лишается своих
магических функций. Магию он открывает в рок-музыке
- новом способе общения между людьми через
энергетические вибрации - методе невербальном,
как у дельфинов, который куда круче общения
словами...
Филолог мог бы
пронаблюдать как это Слово развоплощается у
Дилана. Это же Слово - только в границах русского
языка - развоплощается у БГ.
В конечном счете в
культуре побеждает новая информационная система,
невербальная, более мощная (стадионы) и
непосредственная (можно нырнуть в свою публику
как в бассейн). Ключом к общению становится
просто Звук - и слово лишь включено в эту систему
на правах особого звука. Это одна из
информативных систем будущего.
И все-таки
гарлемский индеец Джимми Хендрикс переписывал
песни Дилана в особую тетрадочку, а нью-йоркский
интеллектуал Дэвид Бирн тоже переписывал и пел
их девочкам-одноклассницам (точно так же как юный
БГ "пел "Сэтисфекшн" на чистейшем
английском"). У Дилана есть чему поучиться, и БГ
с Майком правильно сделали, что завели по
тетрадочке.
|